<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="bbPress" -->

<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
>

<channel>
<title>Cuketka fórum &#187; Tag: foodblogy - Recent Posts</title>
<link>http://www.cuketka.cz/forum/</link>
<description>Diskuzní fórum pana Cuketky</description>
<language>en</language>
<pubDate>Wed, 15 Apr 2026 21:46:40 +0000</pubDate>

<item>
<title>SugarfreeLife on "Zahraniční foodblogy - doporučení"</title>
<link>http://www.cuketka.cz/forum/topic.php?id=2088#post-22550</link>
<pubDate>Ne, 19 Feb 2012 18:45:54 +0000</pubDate>
<dc:creator>SugarfreeLife</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">22550@http://www.cuketka.cz/forum/</guid>
<description>
&#60;p&#62;Ráda si prohlížím &#60;a href=&#34;http://foodgawker.com&#34;
rel=&#34;nofollow&#34;&#62;http://foodgawker.com&#60;/a&#62; a &#60;a
href=&#34;http://www.tastespotting.com&#34;
rel=&#34;nofollow&#34;&#62;http://www.tastespotting.com&#60;/a&#62;, jsou to obrazové souhrny ze
všech možných foodblogů, po nakliknutí fotky se dostanete na
původní blog.&#60;/p&#62;

&#60;p&#62;&#60;a href=&#34;http://www.thekitchn.com/&#34;
rel=&#34;nofollow&#34;&#62;http://www.thekitchn.com/&#60;/a&#62; asi znáte, pro celiaky je
super &#60;a href=&#34;http://www.elanaspantry.com/&#34;
rel=&#34;nofollow&#34;&#62;http://www.elanaspantry.com/&#60;/a&#62;&#60;/p&#62;

&#60;p&#62;&#60;a href=&#34;http://www.multiplydelicious.com&#34;
rel=&#34;nofollow&#34;&#62;http://www.multiplydelicious.com&#60;/a&#62; je sice zaměřená taky na
gluten-free/paleo/atd., ale jsou tam nádherné fotky a spousta inspirace pro
všechny&#60;/p&#62;

&#60;!-- by Texy2! --&#62;</description>
</item>
<item>
<title>L.A. on "Zahraniční foodblogy - doporučení"</title>
<link>http://www.cuketka.cz/forum/topic.php?id=2088#post-21138</link>
<pubDate>Út, 25 Oct 2011 22:29:58 +0000</pubDate>
<dc:creator>L.A.</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">21138@http://www.cuketka.cz/forum/</guid>
<description>
&#60;p&#62;Můj oblíbený je tenhle: &#60;a
href=&#34;http://www.insanitytheory.net/kitchenwench/&#34;
rel=&#34;nofollow&#34;&#62;http://www.insanitytheory.net/kitchenwench/&#60;/a&#62;&#60;/p&#62;

&#60;p&#62;@2 aomame: Tak to určitě znáte i &#60;a href=&#34;http://www.justbento.com/&#34;
rel=&#34;nofollow&#34;&#62;http://www.justbento.com/&#60;/a&#62;, tam jsou také skvělé
nápady.&#60;/p&#62;
</description>
</item>
<item>
<title>aomame on "Zahraniční foodblogy - doporučení"</title>
<link>http://www.cuketka.cz/forum/topic.php?id=2088#post-21130</link>
<pubDate>Út, 25 Oct 2011 19:00:14 +0000</pubDate>
<dc:creator>aomame</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">21130@http://www.cuketka.cz/forum/</guid>
<description>
&#60;p&#62;Já sleduju (kromě jiných) &#60;a href=&#34;http://www.amateurgourmet.com&#34;
rel=&#34;nofollow&#34;&#62;http://www.amateurgourmet.com&#60;/a&#62; ( i tady je pár
videoreceptů) a &#60;a href=&#34;http://www.justhungry.com&#34;
rel=&#34;nofollow&#34;&#62;http://www.justhungry.com&#60;/a&#62;, blog o vaření japonských
jídel mimo Japonsko.&#60;/p&#62;
</description>
</item>
<item>
<title>Dominika on "Zahraniční foodblogy - doporučení"</title>
<link>http://www.cuketka.cz/forum/topic.php?id=2088#post-21120</link>
<pubDate>Út, 25 Oct 2011 12:43:58 +0000</pubDate>
<dc:creator>Dominika</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">21120@http://www.cuketka.cz/forum/</guid>
<description>
&#60;p&#62;Zdravím, ráda se s Vámi podělím o zajímavý blog jistého kuchaře
z NY (tuším:P) &#60;a href=&#34;http://www.foodwishes.com&#34;
rel=&#34;nofollow&#34;&#62;http://www.foodwishes.com&#60;/a&#62;. Líbí se mi videorecepty, dobře
se mi podle nich vaří.&#60;br /&#62;
Máte také nějaký svůj oblíbený? ráda se poučím. děkuji&#60;/p&#62;
</description>
</item>
<item>
<title>Vědma on "Soud blogger vs čtenář skončil podivnou plichtou"</title>
<link>http://www.cuketka.cz/forum/topic.php?id=335#post-5485</link>
<pubDate>St, 21 Jan 2009 20:44:57 +0000</pubDate>
<dc:creator>Vědma</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">5485@http://www.cuketka.cz/forum/</guid>
<description>
&#60;p&#62;Tak už o tom mluví i na Nově .. zrovna na to koukám .. šílené.&#60;/p&#62;
</description>
</item>
<item>
<title>Michala on "Soud blogger vs čtenář skončil podivnou plichtou"</title>
<link>http://www.cuketka.cz/forum/topic.php?id=335#post-5427</link>
<pubDate>Po, 19 Jan 2009 21:06:51 +0000</pubDate>
<dc:creator>Michala</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">5427@http://www.cuketka.cz/forum/</guid>
<description>
&#60;p&#62;Bezva, tak třeba na tři roky se dozvíme pravomocné rozhodnutí:)&#60;/p&#62;
</description>
</item>
<item>
<title>pan Cuketka on "Soud blogger vs čtenář skončil podivnou plichtou"</title>
<link>http://www.cuketka.cz/forum/topic.php?id=335#post-5424</link>
<pubDate>Po, 19 Jan 2009 20:11:38 +0000</pubDate>
<dc:creator>pan Cuketka</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">5424@http://www.cuketka.cz/forum/</guid>
<description>
&#60;p&#62;případ sleduji pozorně, uvidíme :)&#60;/p&#62;
</description>
</item>
<item>
<title>Michala on "Soud blogger vs čtenář skončil podivnou plichtou"</title>
<link>http://www.cuketka.cz/forum/topic.php?id=335#post-5422</link>
<pubDate>Po, 19 Jan 2009 19:25:02 +0000</pubDate>
<dc:creator>Michala</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">5422@http://www.cuketka.cz/forum/</guid>
<description>
&#60;p&#62;On to odvolací soud změní určo:)&#60;/p&#62;
</description>
</item>
<item>
<title>pan Cuketka on "Soud blogger vs čtenář skončil podivnou plichtou"</title>
<link>http://www.cuketka.cz/forum/topic.php?id=335#post-5414</link>
<pubDate>Po, 19 Jan 2009 17:00:31 +0000</pubDate>
<dc:creator>pan Cuketka</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">5414@http://www.cuketka.cz/forum/</guid>
<description>
&#60;p&#62;pozor na pusu děti :) nejen zde! ;)&#60;/p&#62;

&#60;p&#62;&#60;a
href=&#34;http://online.zurnalistika.cz/130/soud-blogger-vs-ctenar-skoncil-podivnou-plichtou/&#34;
rel=&#34;nofollow&#34;&#62;http://online.zurnalistika.cz/…ou-plichtou/&#60;/a&#62;&#60;/p&#62;
</description>
</item>
<item>
<title>kjana on "Food, ehm..., jídlo!?"</title>
<link>http://www.cuketka.cz/forum/topic.php?id=79#post-1938</link>
<pubDate>Pá, 19 Sep 2008 23:06:55 +0000</pubDate>
<dc:creator>kjana</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">1938@http://www.cuketka.cz/forum/</guid>
<description>
&#60;p&#62;ahh, nasla jsem tohle ponekud pozde, ale: ja pouzivam odjakziva „kritik
restauraci“, a kdyz jsem s jednim z techhle panu (kterym se rika nekdy food
critis, nekdy food writer, nekdy restaurant critic…:) delala rozhovor, ani
jsem nejak nepremyslela a kritikem restauraci se mi nazval sam:) &#60;a
href=&#34;http://www.reflex.cz/Clanek29840.html&#34;
rel=&#34;nofollow&#34;&#62;http://www.reflex.cz/…ek29840.html&#60;/a&#62;&#60;/p&#62;
</description>
</item>
<item>
<title>Kytka on "Food, ehm..., jídlo!?"</title>
<link>http://www.cuketka.cz/forum/topic.php?id=79#post-795</link>
<pubDate>Út, 12 Aug 2008 22:26:49 +0000</pubDate>
<dc:creator>Kytka</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">795@http://www.cuketka.cz/forum/</guid>
<description>
&#60;p&#62;15: kritik restaurací stravování vs kritik jídla – to už záleží na
konkrétní situaci, co je širší. Mě spíš připadá, že kritik jídla by
to příliš zůžil – kritik jídla totiž sice může hodnotit i jídlo
mimo restauraci, ale zase kritik restaurací bude v restauraci určitě
hodnotit nejen jídlo (ale i prostředí, obsluhu, nápoje, atd.) ten kritik
stravování je asi nejširší, ale ten zas ve mě evokuje ty školní
jídelny.&#60;/p&#62;
</description>
</item>
<item>
<title>pan Cuketka on "Food, ehm..., jídlo!?"</title>
<link>http://www.cuketka.cz/forum/topic.php?id=79#post-763</link>
<pubDate>Út, 12 Aug 2008 20:54:10 +0000</pubDate>
<dc:creator>pan Cuketka</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">763@http://www.cuketka.cz/forum/</guid>
<description>
&#60;p&#62;děkuju všem za tip,y je to ENOURMNŇŇŇE zajimafy!!! :)&#60;/p&#62;

&#60;p&#62;&#60;em&#62;Gastrožurnalista&#60;br /&#62;
Gastroblogger (to bych prostě neměnil – blog je blog)&#60;br /&#62;
Gastrokritik&#60;/em&#62;&#60;/p&#62;

&#60;p&#62;s tím gastro mám jednu velkou potíž, význam se mi tlačí spíše
směrekm k lékařské terminologii. je to jen moje deformace, nebo to tak
někdo vnímá taky?&#60;/p&#62;

&#60;p&#62;&#60;em&#62;3)kritik restaurací/stra­vování/&#60;/em&#62;&#60;/p&#62;

&#60;p&#62;zaslechyl sjem i návrh „kritik jídla“ líbí se mi to ještě víc
než kritik restaurací, je to širší a takly pěkné :)&#60;/p&#62;

&#60;p&#62;&#60;em&#62;1) pokrmový psavec / píšící gurmet&#60;br /&#62;
&#60;/em&#62;&#60;/p&#62;

&#60;ol start=&#34;2&#34;&#62;
	&#60;li&#62;pokrmový zápisník&#60;br /&#62;
&#60;/li&#62;

	&#60;li&#62;recenzent pokrmů/restaurací&#60;/li&#62;
&#60;/ol&#62;

&#60;p&#62;s pokrmem mám ten samý problém s jako s gastrem, pokrm mám posazený
významově zase někde ke školní jídelně nebo k nutriční
tabulce :))&#60;/p&#62;

&#60;p&#62;piušte dál, je to sranda :)&#60;/p&#62;
</description>
</item>
<item>
<title>stepanek on "Food, ehm..., jídlo!?"</title>
<link>http://www.cuketka.cz/forum/topic.php?id=79#post-719</link>
<pubDate>Út, 12 Aug 2008 10:35:43 +0000</pubDate>
<dc:creator>stepanek</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">719@http://www.cuketka.cz/forum/</guid>
<description>
&#60;p&#62;1) pokrmový psavec / píšící gurmet&#60;br /&#62;
&#60;/p&#62;

&#60;ol start=&#34;2&#34;&#62;
	&#60;li&#62;pokrmový zápisník&#60;br /&#62;
&#60;/li&#62;

	&#60;li&#62;recenzent pokrmů/restaurací&#60;br /&#62;
&#60;/li&#62;

	&#60;li&#62;kuchařské představení&#60;/li&#62;
&#60;/ol&#62;

&#60;p&#62;jen koukám, kolik je tu lidí, co se živí psaním, copypsaním či
překládáním :)&#60;/p&#62;
</description>
</item>
<item>
<title>Pivli on "Food, ehm..., jídlo!?"</title>
<link>http://www.cuketka.cz/forum/topic.php?id=79#post-707</link>
<pubDate>Út, 12 Aug 2008 00:28:16 +0000</pubDate>
<dc:creator>Pivli</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">707@http://www.cuketka.cz/forum/</guid>
<description>
&#60;p&#62;Fandím ňamblablalovi. To jest slovo, které vymyslel Matesola při diskuzi
o Chile.&#60;/p&#62;
</description>
</item>
<item>
<title>Lucianka on "Food, ehm..., jídlo!?"</title>
<link>http://www.cuketka.cz/forum/topic.php?id=79#post-691</link>
<pubDate>Po, 11 Aug 2008 20:40:53 +0000</pubDate>
<dc:creator>Lucianka</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">691@http://www.cuketka.cz/forum/</guid>
<description>
&#60;p&#62;Mňamkapisec&#60;br /&#62;
Mňamkapisal&#60;br /&#62;
Mňamkarýpal&#60;br /&#62;
Mňamkabicionista&#60;/p&#62;

&#60;p&#62;to jsou mé nápady&#60;/p&#62;
</description>
</item>
<item>
<title>Kytka on "Food, ehm..., jídlo!?"</title>
<link>http://www.cuketka.cz/forum/topic.php?id=79#post-664</link>
<pubDate>Po, 11 Aug 2008 17:27:55 +0000</pubDate>
<dc:creator>Kytka</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">664@http://www.cuketka.cz/forum/</guid>
<description>
&#60;p&#62;To je samozřejmost, ale taky dost věcí usnadňuje internet a
vyhledávače, dost těch termínů bylo vynalezeno max. před pár lety a tak
dobrej slovník neexistuje.&#60;br /&#62;
Problém u těchhle manuálů je, že originál je poměrně často
v čínštině/ko­rejštině/japon­štině a už anglickej překlad může
být zavádějící, natož když se dál přeloží. A další problém je
ten, že když je něco vysvětlitelný dvěma způsoby, občas nezbyde než si
tipnout, protože člověk ten stroj nemá na stole aby to vyzkoušel. Ve
skutečnosti je rád, pokud z toho textu k překladu někdo nevymazal obrázky
jako zbytečnej balast zvyšující zátěž datových linek.&#60;/p&#62;
</description>
</item>
<item>
<title>David on "Food, ehm..., jídlo!?"</title>
<link>http://www.cuketka.cz/forum/topic.php?id=79#post-662</link>
<pubDate>Po, 11 Aug 2008 16:48:50 +0000</pubDate>
<dc:creator>David</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">662@http://www.cuketka.cz/forum/</guid>
<description>
&#60;p&#62;No, na technický věci zase potřebuješ kvalitní slovník. Pravda je, že
návody k čemukoliv čtu raději v originálu :o)&#60;/p&#62;
</description>
</item>
<item>
<title>Kytka on "Food, ehm..., jídlo!?"</title>
<link>http://www.cuketka.cz/forum/topic.php?id=79#post-661</link>
<pubDate>Po, 11 Aug 2008 16:39:02 +0000</pubDate>
<dc:creator>Kytka</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">661@http://www.cuketka.cz/forum/</guid>
<description>
&#60;p&#62;David: je to jak kdy, někdy je to radost, když je to dobře napsanej text
o zajímavý věci, někdy spíš utrpení když ten text o kterým si
zákazník myslí, že je v angličtině psal korejec nebo číňan, kterej
anglicky neuměl. Vždyť to znáš. Já dělám hlavně technický texty,
občas ekonomický nebo patenty takže ta věrnost je na prvním místě. A na
krásu se tolik nehledí – akorát je občas obtížný to vysvětlit pouze
humanitně vzdělanejm korektorům.&#60;/p&#62;
</description>
</item>
<item>
<title>David on "Food, ehm..., jídlo!?"</title>
<link>http://www.cuketka.cz/forum/topic.php?id=79#post-659</link>
<pubDate>Po, 11 Aug 2008 16:03:06 +0000</pubDate>
<dc:creator>David</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">659@http://www.cuketka.cz/forum/</guid>
<description>
&#60;p&#62;Jsem se jednu dobu živil překladama a tlumočením :D Je to někdy
brutální opruz, spousta věcí se musí opisovat, bo čeština nemá tendenci
k tvorbě skládaných slov. Jo, jak je všem jistě známo, překlad je jako
žena. Buď je krásný a není hezký, nebo je krásný a není věrný :D&#60;/p&#62;
</description>
</item>
<item>
<title>Kytka on "Food, ehm..., jídlo!?"</title>
<link>http://www.cuketka.cz/forum/topic.php?id=79#post-657</link>
<pubDate>Po, 11 Aug 2008 15:37:01 +0000</pubDate>
<dc:creator>Kytka</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">657@http://www.cuketka.cz/forum/</guid>
<description>
&#60;p&#62;Zajímavý profesní problém (jsem překladatel) V seriozní zakázce bych
to asi přeložil takhle:&#60;br /&#62;
&#60;/p&#62;

&#60;ol&#62;
	&#60;li&#62;spisovatel/no­vinář/autor píšící o jídle – slova oddělená
	lomítky dle kontextu.&#60;br /&#62;
&#60;/li&#62;
&#60;/ol&#62;
2)blog o jídle&#60;br /&#62;
3)kritik restaurací/stra­vování/…&#60;br /&#62;
4)kuchařská šou/show. Dle typu textu
&#60;p&#62;a přál si, abych mohl použít překlady navrhované Davidem v (2).&#60;/p&#62;

&#60;p&#62;Samozřejmě by záleželo na tom co je to za text a pro koho je určen –
podle toho bych něco z toho třeba ani nepřekládal, nebo použil anglický
termín a do závorky uvedl při prvním výskytu české vysvětlení. Ono
překládat samotné výrazy bez kontextu je poměrně náročné a mnohdy
nanic. Schválně si zkuste text který neznáte nechat kamarádem rozsekat na
jednotlivé věty, nebo i kratší části a ty umístit pod sebe do jednoho
sloupce v tabulkovém kalkulátoru a seřadit podle abecedy. Obrázky na které
bude v textu odkaz vám kamarád pochopitelně neukáže. Potom do vedlejšího
sloupce každou větu nebo výraz přeložte a pak si nechte zpátky složit
výsledek. Pokud vám tohle připadá příliš absurdní, tak přesně tohle po
mě jeden klient chtěl. Nejednal jsem s ním přímo a agentura, ze které
tato zakázka přišla se buď neobtěžovala nebo nedokázala klientovi
vysvětlit, že tohle nemůže dopadnout dobře.&#60;/p&#62;
</description>
</item>
<item>
<title>Schnytlik on "Food, ehm..., jídlo!?"</title>
<link>http://www.cuketka.cz/forum/topic.php?id=79#post-649</link>
<pubDate>Po, 11 Aug 2008 14:59:16 +0000</pubDate>
<dc:creator>Schnytlik</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">649@http://www.cuketka.cz/forum/</guid>
<description>
&#60;p&#62;no jo, ale gastro taky neni moc cesky, drzela bych se jidlokecalu a remcalu
:))&#60;/p&#62;
</description>
</item>
<item>
<title>David on "Food, ehm..., jídlo!?"</title>
<link>http://www.cuketka.cz/forum/topic.php?id=79#post-643</link>
<pubDate>Po, 11 Aug 2008 14:47:37 +0000</pubDate>
<dc:creator>David</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">643@http://www.cuketka.cz/forum/</guid>
<description>
&#60;p&#62;To máte říct hned :)&#60;/p&#62;

&#60;p&#62;Gastrožurnalista&#60;br /&#62;
Gastroblogger (to bych prostě neměnil – blog je blog)&#60;br /&#62;
Gastrokritik&#60;br /&#62;
Jídločum :D&#60;/p&#62;
</description>
</item>
<item>
<title>Schnytlik on "Food, ehm..., jídlo!?"</title>
<link>http://www.cuketka.cz/forum/topic.php?id=79#post-640</link>
<pubDate>Po, 11 Aug 2008 14:37:17 +0000</pubDate>
<dc:creator>Schnytlik</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">640@http://www.cuketka.cz/forum/</guid>
<description>
&#60;p&#62;2: ad4) čumnajídlo mi k tomu sedi lip :)&#60;/p&#62;
</description>
</item>
<item>
<title>pan Cuketka on "Food, ehm..., jídlo!?"</title>
<link>http://www.cuketka.cz/forum/topic.php?id=79#post-639</link>
<pubDate>Po, 11 Aug 2008 14:36:35 +0000</pubDate>
<dc:creator>pan Cuketka</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">639@http://www.cuketka.cz/forum/</guid>
<description>
&#60;p&#62;hihi :) myslel sem „originálním a přitom
&#60;strong&#62;použitelným&#60;/strong&#62;“&#60;/p&#62;

&#60;p&#62;jídločum je ale skvělý!!! :D&#60;/p&#62;
</description>
</item>
<item>
<title>David on "Food, ehm..., jídlo!?"</title>
<link>http://www.cuketka.cz/forum/topic.php?id=79#post-638</link>
<pubDate>Po, 11 Aug 2008 14:24:32 +0000</pubDate>
<dc:creator>David</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">638@http://www.cuketka.cz/forum/</guid>
<description>
&#60;p&#62;1) jídloškrabal&#60;br /&#62;
&#60;/p&#62;

&#60;ol start=&#34;2&#34;&#62;
	&#60;li&#62;jídlokecal&#60;br /&#62;
&#60;/li&#62;

	&#60;li&#62;jídloremcal&#60;br /&#62;
&#60;/li&#62;

	&#60;li&#62;jídločum&#60;/li&#62;
&#60;/ol&#62;
</description>
</item>
<item>
<title>pan Cuketka on "Food, ehm..., jídlo!?"</title>
<link>http://www.cuketka.cz/forum/topic.php?id=79#post-637</link>
<pubDate>Po, 11 Aug 2008 14:06:26 +0000</pubDate>
<dc:creator>pan Cuketka</dc:creator>
<guid isPermaLink="false">637@http://www.cuketka.cz/forum/</guid>
<description>
&#60;p&#62;Zahrajme si takovou malou hru na překladatele! :) Podaří se vám vymyslet
originální české překlady pro následující termíny z angličtiny?
V češtině často nemají úctyhodný ekvivalent a proto je najdete všude
možně v tisku, dokonce i v TV.&#60;/p&#62;

&#60;p&#62;Podaří se vám přijít s něčím originálním a přitom
použitelným???&#60;/p&#62;

&#60;p&#62;1) &#60;strong&#62;food writer&#60;/strong&#62;&#60;br /&#62;
&#60;/p&#62;

&#60;ol start=&#34;2&#34;&#62;
	&#60;li&#62;&#60;strong&#62;food blog&#60;/strong&#62;&#60;br /&#62;
&#60;/li&#62;

	&#60;li&#62;&#60;strong&#62;food critic&#60;/strong&#62;&#60;br /&#62;
&#60;/li&#62;

	&#60;li&#62;&#60;strong&#62;cooking show&#60;/strong&#62;&#60;/li&#62;
&#60;/ol&#62;

&#60;p&#62;(pokud vás napadnou další angličáci, kteří pronikají do čeština,
sem s nimi na prkno!)&#60;/p&#62;
</description>
</item>

</channel>
</rss>
