Uno espresso maestro! Small or big? Piccolo? RSS

Štítky: , , ,

10 příspěvků celkem.
Skočit na nejnovější↓

  1. Po nějaké době jsem se zase oblizoval u italské benzinky, srkal cappuccino a těšil se na espressa na sjezdovku.

    První zděšením byla káva z automatu ke snídani. Nechápu, proč nekoupí slušný překapávač a nutí lidi pít sajrajt z granulí a sušeného asimléka.

    Druhým zděšením byla cappuccino na hotelovém baru, které chutí, množstvím a kvalitou našlehaného mléka připomínalo to z automatu.

    Třetím zděšením byl ital na sjezdovce u slušné trojpáky, který se mě na „Uno espresso maestro“ zeptal zda „Small od big?“ Objednal jsem si tedy piccolo a zjistil, že v Coffeesource, Mém Šálku, Al Cafeteru a u mne doma:) dělají kafe lepší.

    Pak že piccolo neexistuje..... ach jo

  2. ze by czechpresso uspesne expandovalo?

  3. Možná byl číšník Čech? Před 10 lety jsme v Passo Tonale narazili na Češku v obchůdku s pečivem, sýry a uzeninami… A nebo už i v Itálii šetří, na malém espressu ušetří pár lžic vody :-)

  4. ↪ 1 Dlabka: Snad, že by mu oslovení maestro (nikoliv „mistr“, ale učitel) přišlo směšné a uno espresso taky? Snad proto, že většina lidí na sjezdovce jsou cizinci a stejně jako u nás si pod slovem espresso představují bazén? Snad proto, že Ital si objednává kávu slovy „un caffé, per favore“? Jinými slovy espresso je un caffé a když už, tak un´espresso a ne uno. Tak se pak nedivte, že se pro jistotu zeptá, co vlastně chcete.

  5. ↪ 4 kacka_zvykacka: Taky si myslím, že to byl sarkasmus. Evidentně už měli s Čechy zkušenosti.

  6. Tady přeci nejde o to, zda to objednám italsky, anglicky, rukama nebo nohama, ale o to, že to co podávají má s pořádným espressem pramálo společného. Není to špatná káva v jedné restauraci, ale v mnoha.

    To že to stačí 90% zahraničních turistům chápu, ale že to nevadí domácím již ne.

    Ondra

  7. ↪ 6 Dlabka: Ono je taky třeba vzít v úvahu, že Itálie má prostě svůj styl – pokud jste zvyklý na moderní pojetí výběrové kávy (jako třeba ve zmiňovaném Šálku nebo Al Cafeteru), málokterá italská směs vás nadchne. Tón v kávové špičce dnes udávají spíše skandinávské země s USA, GB a Kanadou, kde je ke kávě tradičně jiný přístup, než na jihu. Do Itálie se toto pojetí kávy dostává spíše pomalu, jak z důvodu dlouholetých zvyklostí, tak z důvodů cenových. Ano, průměrnou kvalitou espressa jsou restaurace v Itálii nejspíš stále daleko před průměrem u nás, o srovnání benzínek s benzínkama nemluvě. Ale když v ČR chodíte na kávu do těch nejlepších kaváren, budete i v Itálii něco podobného muset hledat a když už najdete, pořád to nejspíš bude jiný styl, než jste zvyklý.

  8. ↪ 7 Kytka: nemám výhrady k relativně levné espresso směsi od velkododavatele a již dopředu tuším, co bych měl dostat. Mám ale výhrady k odfláknutému přístupy, který mi spíše připomínal české restaurace a kavárny, kde se kafe bojím pít.
    Nevím, zda se posouvají moje nároky, nebo s množstvím českých a polských turistů upadá kvalita kafe v Italii...... asi trochu obojí.

  9. ↪ 4 kacka_zvykacka: Ano, to je naprosto přesně řečeno.

  10. ↪ 8 Dlabka: Na horach s nami byla jedna italska rodinka, majitel byl kavarnik. A dle jeho slov slovanske narody vyzaduji vseho hodne a na kvalitu moc nehledi. Az na vyjimky samozrejme. Po zavedeni tzv. 0,5l kyblu mu stouply trzby o 200% cesi/slovaci/rusove si jeho kavarnu udajne na hotelech sami navzajem doporucovali. Takze bych to videl na klasicke prizpusobeni se klientele, ciste obchodni hledisko, nic jineho.

    Asi jako dnes v Egypte delaji s koprem snad i zakusky. Pred koprem neni uniku :)

Co vy na to?

Musíte se přihlásit k posílání příspěvků.